Українські книги для дітей за кордоном
У зв’язку з останніми воєнними подіями в Україні багато українських дітей, які виїхали за кордон і продовжують тут навчання, не мають вільного доступу до українських книжок. Щоб діти не відривались від рідної країни, мови і культури запроваджений проєкт «Книжки без кордонів». Цей проєкт планують реалізувати в різних країнах, де є українські діти-переселенці, зокрема і в Польщі.
Так, під патронатом Першої леді Олени Зеленської, спільно з Міністерством культури та інформаційної політики України, Міністерством закордонних справ України та Українським інститутом книги для дітей українських біженців, вже надруковано понад 70 тисяч примірників дитячих книжок в межах проєкту “Книжки без кордонів”. Нагадаємо, у травні україномовні книжки стали доступні для маленьких українців вже у 8-ми країнах світу, зокрема: Норвегії, Швеції, Латвії, Литві, Польщі, Німеччині, Ірландії та Болгарії. Адже молоде покоління українців повинно мати можливість читати рідною мовою. В інтерв’ю українським телеканалам Олена Зеленська зазначила, що у Польщі надруковано 40 тис. екземплярів книжок. Це книжки найкращих українських авторів для дітей від 3 до 9 років. Вони роздаються в хабах для переселенців безкоштовно. Для цього задіяна волонтерська мережа. Для реалізації цієї програми Український інститут книги, книговидавці, правовласники видали безкоштовно свої макети книг, щоб можна було їх надрукувати в будь-якій країні світу. Свою допомогу у пошуку коштів для друку цих книг надають українські посольства за кордоном.
Українські мігранти з дітьми у Вроцлаві також можуть знайти українські книжки для читання. Наприклад, у філії номер 12 міської бібліотеки Вроцлава імені Тадеуша Ружевича, що знаходиться у приміщенні головного залізничного вокзалу (Dworzec Główny PKP) представлено близько тисячі українських книжок для дітей, підлітків та дорослих. Тут знаходиться найбільший книгозбір українських видань. Завітати до бібліотеки можна з понеділка до суботи. Тут можна знайти такі жанри, як фантастика, детективи, романи та наукову літературу. Книжковий фонд української літератури повстав завдяки проєкту «Добрий день у Вроцлаві» („Dzień dobry we Wrocławiu”). Колекцію українських книг можна доповнити подарувавши її бібліотеці.
В нижньосілезькій публічній бібліотеці за адресою Ринок 58 також можна знайти книги українською мовою. При цьому, записатись до бібліотеки через реєстраційний центр може кожен, для цього необхідний паспорт. Крім того, можна долучитись до групи Bookstation UA. Це група для шанувальників української та світової літератури. В ній рекомендуються книги українських авторів написаних рідною мовою. А також літературні цікавинки написані польською мовою. Також тут можна дізнатись про різні культурні та просвітницькі заходи і стати їх активним учасником.
Najpopularniejsze teraz
-
Historyczna sensacja we Wrocławiu. W ZOO wykluł się mały smok bez udziału samca -
Męskie Granie 2026 we Wrocławiu. Znamy pierwszych artystów, którzy u nas wystąpią! -
Wandalizm dotknął Cafe Równik. Trwa zbiórka na odbudowę -
Rusza remont ul. Szybowcowej na Gądowie -
Wrocław ma dużo więcej mieszkańców, niż wynika z oficjalnych danych. Zobacz, ilu nas mieszka w mieście -
Półmetek Vertigo Summer Jazz Festival. Przed nami druga połowa koncertów -
Oto najlepsze licea we Wrocławiu. Jedna szkoła w krajowej dziesiątce [RANKING 2026] -
SIM Wrocław rusza z budową osiedla. 405 mieszkań z niższym czynszem powstanie na Jagodnie i Wojszycach. To model podobny do TBS. [ZOBACZ GALERIĘ] -
Rekord na Uniwersytecie Medycznym we Wrocławiu. Ponad 18 tys. kandydatów walczy o 1379 miejsc -
Pociągi znów kursują między Wielkopolską a Dolnym Śląskiem. Zakończono modernizację linii za 180 mln zł -
Panthers Wrocław zagrają z Firenze Red Lions na Stadionie Olimpijskim -
Czy Wrocławowi grozi korekta cen mieszkań? Rynek zwalnia, ale stolica Dolnego Śląska nadal się broni -
Filmowe lato na Partynicach. Kino pod chmurką -
Piątek we Wrocławiu: najpierw upał, później gwałtowne burze, możliwy grad. IMGW ostrzega -
Lato w mieście? Pij kranówkę i korzystaj ze zdrojów ulicznych